joi, 30 mai 2013

56.p111 Daniel cap 11, v33,34-38 Barc43v





56.p111 Daniel cap 11, v33,34-38  Barc43v




33κα ννοομενοι το θνους συνσουσιν ες πολλος κα προσκψουσι ομφαίᾳ κα παλαιωθσονται ν ατ κα ν αχμαλωσίᾳ κα ν προνομ μερν κηλιδωθσονται

33 Înţelepţii Sionului,a poporului vor învăţa pe mulţi. Unii vor cădea, pentru o vreme, loviţi de sabie şi de flacără, de robie şi de jaf.
34κα ταν συντρβωνται συνξουσιν σχν βραχεαν κα πισυναχθσονται π' ατος πολλο π πλεως κα πολλο ς ν κληροδοσίᾳ

34 Când vor cădea, vor fi ajutaţi puţin, şi mulţi se vor uni cu ei din făţărnicie.
35κα κ τν συνιντων διανοηθσονται ες τ καθαρσαι αυτος κα ες τ κλεγναι κα ες τ καθαρισθναι ως καιρο συντελεας τι γρ καιρς ες ρας

35Chiar şi din cei înţelepţi, mulţi vor cădea, ca să fie încercaţi, curăţiţi şi albiţi, până la vremea sfârșitului, căci sfârșitul nu va fi decât la vremea hotărâtă.
36κα ποισει κατ τ θλημα ατο βασιλες κα παροργισθσεται κα ψωθσεται π πντα θεν κα π τν θεν τν θεν ξαλλα λαλσει κα εοδωθσεται ως ν συντελεσθ ργ ες ατν γρ συντλεια γνεται

36Împăratul va face ce va voi; se va înălţa, se va slăvi mai pe sus de toţi dumnezeii, şi va spune lucruri nemaiauzite împotriva Dumnezeului dumnezeilor; şi va propăşi până va trece mânia, căci ce este hotărât se va împlini.
37κα π τος θεος τν πατρων ατο ο μ προνοηθ κα ν πιθυμίᾳ γυναικς ο μ προνοηθ τι ν παντ ψωθσεται κα ποταγσεται ατ θνη σχυρ

37Nu va ţinea seamă nici de dumnezeii părinţilor săi, nici de dorinţa femeilor; cu un cuvânt, nu va ţinea seamă de niciun dumnezeu, ci se va slăvi pe sine mai pe sus de toţi.
38π τν τπον ατο κινσει κα θεν ν οκ γνωσαν ο πατρες ατο τιμσει ν χρυσίῳ κα ργυρίῳ κα λθ πολυτελε κα ν πιθυμμασι

38 În schimb, va cinsti pe dumnezeul cetăţuilor; acestui dumnezeu, pe care nu-l cunoşteau părinţii săi, îi va aduce cinste cu aur şi argint, cu pietre scumpe şi lucruri de preţ.







Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu